Warning: file_put_contents(/www/wwwroot/www.music.com/cache/songs/1472716072.json): Failed to open stream: No space left on device in /www/wwwroot/www.music.com/player.php on line 90
Dir, dir, Jehova, will ich singen (Vous, vous, Seigneur, je chante) - Peter Hersonn - MP3在线播放与免费下载 - 牛牛音乐网MP3音乐下载

Christus, der uns selig macht (Christ, qui nous rend bienheureux)
Christus, der uns selig macht (Christ, qui nous rend bienheureux)
Peter Hersonn
Als Jesus Christus in der Nacht (Quand Jésus Christ dans la nuit)
Als Jesus Christus in der Nacht (Quand Jésus Christ dans la nuit)
Peter Hersonn
Gelobet seist du, Jesu Christ (Loué sois-tu, Jésus Christ)
Gelobet seist du, Jesu Christ (Loué sois-tu, Jésus Christ)
Peter Hersonn
Das neugeborne Kindelein (Le petit enfant nouveau-né)
Das neugeborne Kindelein (Le petit enfant nouveau-né)
Peter Hersonn
Ein' feste Burg ist unser Gott (C'est un rempart que notre Dieu)
Ein' feste Burg ist unser Gott (C'est un rempart que notre Dieu)
Peter Hersonn
Das alte Jahr vergangen ist (La vieille année s'en est allée)
Das alte Jahr vergangen ist (La vieille année s'en est allée)
Peter Hersonn
Gelobet seist du, Jesu Christ (Loué sois-tu, Jésus Christ)
Gelobet seist du, Jesu Christ (Loué sois-tu, Jésus Christ)
Peter Hersonn
Freuet euch, ihr Christen alle (Enfants du Christ, réjouissez-vous)
Freuet euch, ihr Christen alle (Enfants du Christ, réjouissez-vous)
Peter Hersonn
Du Friedefürst, Herr Jesu Christ (Toi, Seigneur Jésus-Christ, prince de la paix)
Du Friedefürst, Herr Jesu Christ (Toi, Seigneur Jésus-Christ, prince de la paix)
Peter Hersonn
Christus, der ist mein Leben (Christ, toi qui es ma vie)
Christus, der ist mein Leben (Christ, toi qui es ma vie)
Peter Hersonn
Danket dem Herren, denn er ist sehr freundlich (Rendez grâce au Seigneur, car il est très amical)
Danket dem Herren, denn er ist sehr freundlich (Rendez grâce au Seigneur, car il est très amical)
Peter Hersonn
Christ unser Herr zum Jordan kam (Christ, notre Seigneur, est venu au Jourdain)
Christ unser Herr zum Jordan kam (Christ, notre Seigneur, est venu au Jourdain)
Peter Hersonn
Christus, der uns selig macht (Christ, qui nous rend bienheureux)
Christus, der uns selig macht (Christ, qui nous rend bienheureux)
Peter Hersonn
Christus, der ist mein Leben (Christ, toi qui es ma vie)
Christus, der ist mein Leben (Christ, toi qui es ma vie)
Peter Hersonn
Die Nacht ist kommen (La nuit est venue)
Die Nacht ist kommen (La nuit est venue)
Peter Hersonn
Christus, der uns selig macht (Christ, qui nous rend bienheureux)
Christus, der uns selig macht (Christ, qui nous rend bienheureux)
Peter Hersonn
Gott der Vater wohn' uns bei (Dieu le Père, assiste-nous)
Gott der Vater wohn' uns bei (Dieu le Père, assiste-nous)
Peter Hersonn
Durch Adams Fall ist ganz verderbt (Par la chute d'Adam, tout est corrompu)
Durch Adams Fall ist ganz verderbt (Par la chute d'Adam, tout est corrompu)
Peter Hersonn
Es woll' uns Gott genädig sein (Dieu veuille nous montrer sa grâce)
Es woll' uns Gott genädig sein (Dieu veuille nous montrer sa grâce)
Peter Hersonn
Es wird schier der letzte Tag herkommen (Le dernier jour viendra bien)
Es wird schier der letzte Tag herkommen (Le dernier jour viendra bien)
Peter Hersonn
Es ist das Heil uns kommen her (Le salut est venu à nous)
Es ist das Heil uns kommen her (Le salut est venu à nous)
Peter Hersonn
Erschienen ist der herrlich' Tag (Il est arrivé, le jour radieux)
Erschienen ist der herrlich' Tag (Il est arrivé, le jour radieux)
Peter Hersonn
Den Vater dort oben (Le Père là-haut)
Den Vater dort oben (Le Père là-haut)
Peter Hersonn
Du grosser Schmerzensmann (Vous êtes grand homme de douleur)
Du grosser Schmerzensmann (Vous êtes grand homme de douleur)
Peter Hersonn
Dir, dir, Jehova, will ich singen (Vous, vous, Seigneur, je chante)
Dir, dir, Jehova, will ich singen (Vous, vous, Seigneur, je chante)
Peter Hersonn
Es ist das Heil uns kommen her (Le salut est venu à nous)
Es ist das Heil uns kommen her (Le salut est venu à nous)
Peter Hersonn
Es ist das Heil uns kommen her (Le salut est venu à nous)
Es ist das Heil uns kommen her (Le salut est venu à nous)
Peter Hersonn
Es spricht der Unweisen Mund wohl (La bouche des insensés a beau dire)
Es spricht der Unweisen Mund wohl (La bouche des insensés a beau dire)
Peter Hersonn
Freu dich sehr, o meine Seele (Réjouis-toi ô mon âme)
Freu dich sehr, o meine Seele (Réjouis-toi ô mon âme)
Peter Hersonn
Gott sei uns gnädig und barmherzig (Que Dieu soit miséricordieux et compatissant)
Gott sei uns gnädig und barmherzig (Que Dieu soit miséricordieux et compatissant)
Peter Hersonn
Erhalt' uns, Herr, bei deinem Wort (Garde-nous, Seigneur, près de ta Parole)
Erhalt' uns, Herr, bei deinem Wort (Garde-nous, Seigneur, près de ta Parole)
Peter Hersonn
Christ unser Herr zum Jordan kam (Christ, notre Seigneur, est venu au Jourdain)
Christ unser Herr zum Jordan kam (Christ, notre Seigneur, est venu au Jourdain)
Peter Hersonn
Eins ist not, ach Herr, dies Eine (Nous ne sommes pas, oh Seigneur, cette chose)
Eins ist not, ach Herr, dies Eine (Nous ne sommes pas, oh Seigneur, cette chose)
Peter Hersonn
Christ unser Herr zum Jordan kam (Christ, notre Seigneur, est venu au Jourdain)
Christ unser Herr zum Jordan kam (Christ, notre Seigneur, est venu au Jourdain)
Peter Hersonn
Des heil'gen Geistes reiche Gnad' (La Grâce de l'Esprit Saint)
Des heil'gen Geistes reiche Gnad' (La Grâce de l'Esprit Saint)
Peter Hersonn
Freu dich sehr, o meine Seele (Réjouis-toi ô mon âme)
Freu dich sehr, o meine Seele (Réjouis-toi ô mon âme)
Peter Hersonn
Die Sonn' hat sich mit ihrem Glanz gewendet (Le dimanche est venu avec son éclat)
Die Sonn' hat sich mit ihrem Glanz gewendet (Le dimanche est venu avec son éclat)
Peter Hersonn
Dies sind die heil'gen zehn Gebot (Voici les dix commandements)
Dies sind die heil'gen zehn Gebot (Voici les dix commandements)
Peter Hersonn
Du, o schönes Weltgebäude (Vous, ô bel œuvre du monde)
Du, o schönes Weltgebäude (Vous, ô bel œuvre du monde)
Peter Hersonn
Freu dich sehr, o meine Seele (Réjouis-toi ô mon âme)
Freu dich sehr, o meine Seele (Réjouis-toi ô mon âme)
Peter Hersonn
Der Tag, der ist so freudenreich (La journée, qui est si pleine de joie)
Der Tag, der ist so freudenreich (La journée, qui est si pleine de joie)
Peter Hersonn
Das walt' Gott Vater und Gott Sohn (Que le règne de Dieu le Père et de Dieu le Fils soit réalisé)
Das walt' Gott Vater und Gott Sohn (Que le règne de Dieu le Père et de Dieu le Fils soit réalisé)
Peter Hersonn
Dank sei Gott in der Höhe (Merci à Dieu au plus haut)
Dank sei Gott in der Höhe (Merci à Dieu au plus haut)
Peter Hersonn
Da der Herr Christ zu Tische sass (Alors que le Seigneur Christ était assis à table)
Da der Herr Christ zu Tische sass (Alors que le Seigneur Christ était assis à table)
Peter Hersonn
Christ lag in Todesbanden (Christ gisait dans les liens de la mort)
Christ lag in Todesbanden (Christ gisait dans les liens de la mort)
Peter Hersonn
Das walt' mein Gott (Que mon Dieu aie pitié)
Das walt' mein Gott (Que mon Dieu aie pitié)
Peter Hersonn
Es ist das Heil uns kommen her (Le salut est venu à nous)
Es ist das Heil uns kommen her (Le salut est venu à nous)
Peter Hersonn
Gott des Himmels und der Erden (Dieu du ciel et de la terre)
Gott des Himmels und der Erden (Dieu du ciel et de la terre)
Peter Hersonn
Freu dich sehr, o meine Seele (Réjouis-toi ô mon âme)
Freu dich sehr, o meine Seele (Réjouis-toi ô mon âme)
Peter Hersonn
Gelobet seist du, Jesu Christ (Loué sois-tu, Jésus Christ)
Gelobet seist du, Jesu Christ (Loué sois-tu, Jésus Christ)
Peter Hersonn
Ein' feste Burg ist unser Gott (C'est un rempart que notre Dieu)
Ein' feste Burg ist unser Gott (C'est un rempart que notre Dieu)
Peter Hersonn
Es ist genug, so nimm, Herr meinen Geist (C'en est assez, ainsi Seigneur, prends mon esprit)
Es ist genug, so nimm, Herr meinen Geist (C'en est assez, ainsi Seigneur, prends mon esprit)
Peter Hersonn
Freu dich sehr, o meine Seele (Réjouis-toi ô mon âme)
Freu dich sehr, o meine Seele (Réjouis-toi ô mon âme)
Peter Hersonn
Das alte Jahr vergangen ist (La vieille année s'en est allée)
Das alte Jahr vergangen ist (La vieille année s'en est allée)
Peter Hersonn
Christus ist erstanden, hat überwunden (Christ est ressuscité, il a vaincu)
Christus ist erstanden, hat überwunden (Christ est ressuscité, il a vaincu)
Peter Hersonn
Gott lebet noch (Dieu est toujours vivant)
Gott lebet noch (Dieu est toujours vivant)
Peter Hersonn